Dans l’exploitation de son entreprise au Québec, CAIN LAMARRE, S.E.N.C.R.L. (« Cain Lamarre ») doit établir et mettre en œuvre des politiques et des pratiques encadrant sa gouvernance à l’égard des renseignements personnels qu’elle détient et propres à assurer leur protection.
Les informations exposées ci-dessous visent à répondre à l’exigence que soient publiées sur le site Internet de Cain Lamarre des informations détaillées expliquant, en termes simples et clairs, ses politiques et ses pratiques à cet égard, de façon à les rendre facilement accessibles.
Résumé
Gouvernance : Cain Lamarre établit et met en œuvre des politiques et des pratiques encadrant sa gouvernance à l’égard des renseignements personnels et propres à assurer la protection de ces renseignements. Celles-ci prévoient notamment l’encadrement applicable à la conservation et à la destruction de ces renseignements, les rôles et les responsabilités des membres de son personnel tout au long du cycle de vie de ces renseignements et un processus de traitement des plaintes relatives à la protection de ceux-ci. Elles sont proportionnées à la nature et à l’importance des activités de Cain Lamarre et approuvées par la personne qui exerce la fonction de responsable de la protection des renseignements personnels relevant de Cain Lamarre (le « Délégué responsable »). Des informations détaillées au sujet de ces politiques et de ces pratiques sont publiées, en termes simples et clairs, sur le site Internet de Cain Lamarre par le présent exposé.
Contrôle : Le présent exposé concerne essentiellement les renseignements personnels relevant de Cain Lamarre, qui correspondent à ceux que Cain Lamarre décide de recueillir et pour lesquels Cain Lamarre établit les fins pour lesquelles ils sont recueillis, utilisés ou communiqués, que Cain Lamarre les recueille, utilise ou communique elle-même ou qu’un fournisseur de services le fasse pour elle. Le rôle et les responsabilités de Cain Lamarre quant à la détention et au traitement par Cain Lamarre de renseignements personnels ne relevant pas d’elle sont exposés dans les clauses de traitement externalisé de renseignements personnels liant Cain Lamarre à ses clients qui le requièrent.
Rôles
Directeur des services juridiques et de la conformité
Courriel : responsableprp@cainlamarre.ca
Télécopieur : 418-722-6939
Poste : Directeur des services juridiques et de la conformité, Cain Lamarre, s.e.n.c.r.l., 2, rue Saint-Germain Est, bureau 400 Rimouski (Québec) G5L 8T7
Parmi les responsabilités et fonctions du Délégué responsable, on compte les suivantes :
Évaluation en cas de nouveauté : Cain Lamarre procède à une évaluation des facteurs relatifs à la vie privée de tout projet d’acquisition, de développement, de refonte de système d’information ou de prestation électronique de services impliquant la collecte, l’utilisation, la communication, la conservation ou la destruction de renseignements personnels. Aux fins de cette évaluation, Cain Lamarre consulte, dès le début du projet, son Délégué responsable de la protection des renseignements personnels détenus par Cain Lamarre. La réalisation d’une évaluation des facteurs relatifs à la vie privée est proportionnée à la sensibilité des renseignements concernés, à la finalité de leur utilisation, à leur quantité, à leur répartition et à leur support. Cain Lamarre s’assure également que ce projet permet qu’un renseignement personnel informatisé recueilli auprès de l’individu concerné lui soit communiqué dans un format technologique structuré et couramment utilisé. Le Délégué responsable peut, à toute étape d’un tel projet, suggérer des mesures de protection des renseignements personnels applicables à ce projet, telles que :
Résumé
Politique de confidentialité : Cain Lamarre, en tant que personne recueillant par un moyen technologique des renseignements personnels, publie sur son site Internet une politique de confidentialité rédigée en termes simples et clairs et la diffuse par d’autres moyens propres à atteindre les individus concernés. Elle fait de même pour l’avis dont toute modification à cette politique de confidentialité fait l’objet. La Politique de confidentialité de Cain Lamarre est intégrée par référence au présent exposé et accessible par l’URL suivante : https://cainlamarre.ca/conditions-dutilisation-et-de-confidentialite/
Paramètres de confidentialité : Cain Lamarre, lorsqu’elle recueille des renseignements personnels en offrant au public un produit ou un service technologique disposant de paramètres de confidentialité, fait en sorte que, par défaut, ces paramètres assurent le plus haut niveau de confidentialité, sans aucune intervention de l’individu concerné. Par exception, ceux d’un témoin de connexion ne sont pas visés.
Sensibilité d’un renseignement personnel : Dans les politiques et pratiques dont le présent exposé fait état, un renseignement personnel est « sensible » lorsque, de par sa nature ou en raison du contexte de son utilisation ou de sa communication, il suscite un haut degré d’attente raisonnable en matière de vie privée.
Mesures de sécurité : Cain Lamarre prend les mesures de sécurité propres à assurer la protection des renseignements personnels collectés, utilisés, communiqués, conservés ou détruits et qui sont raisonnables compte tenu, notamment, de leur sensibilité, de la finalité de leur utilisation, de leur quantité, de leur répartition et de leur support.
Coordonnées d’affaires : Cain Lamarre agit en fonction du fait que les lois protégeant la vie privée applicables permettent de soustraire à leurs exigences relatives à la collecte et à la confidentialité les renseignements permettant d’entrer en contact — ou de faciliter la prise de contact — avec un individu dans le cadre de son emploi, de son entreprise ou de sa profession, ou qui, autrement, concerne l’exercice par l’individu concerné d’une fonction au sein d’une entreprise (tel que son nom, son poste, sa fonction ou son titre, l’adresse ou les numéros de téléphone ou de télécopieur de son lieu de travail ou son adresse électronique au travail).
Renseignements dépersonnalisés : Cain Lamarre, lorsqu’elle utilise des renseignements dépersonnalisés (c’est-à-dire lorsque ces renseignements ne permettent plus d’identifier directement l’individu concerné), prend les mesures raisonnables afin de limiter les risques que quiconque procède à l’identification d’une personne physique à partir de ceux-ci.
Incidents de confidentialité
Résumé
Consentement à utilisation et communication pour les fins : Par effet de la loi, un individu qui fournit ses renseignements personnels selon le paragraphe « Informations lors de la collecte ou sur demande » à la section 4 du présent exposé consent à leur utilisation et à leur communication aux fins indiquées lors de sa collecte par Cain Lamarre.
Caractéristiques du consentement : Un consentement doit être manifeste, libre, éclairé et être donné à des fins spécifiques. Il est demandé à chacune de ces fins, en termes simples et clairs et il ne vaut que pour la durée nécessaire à la réalisation des fins auxquelles il a été demandé. Lorsque la demande de consentement est faite par écrit, elle est présentée distinctement de toute autre information communiquée à l’individu concerné. Lorsque celui-ci le requiert, il lui est prêté assistance afin de l’aider à comprendre la portée du consentement demandé.
Messages électroniques commerciaux : Cain Lamarre s’abstient d’envoyer à une adresse électronique un message électronique commercial, de l’y faire envoyer ou de permettre qu’il y soit envoyé, sauf si la personne à qui le message est envoyé a consenti expressément ou tacitement à le recevoir et que le message respecte les exigences réglementaires quant à sa forme et comporte, à la fois (1°) les renseignements réglementaires permettant d’identifier la personne qui l’a envoyé ainsi que, le cas échéant, celle au nom de qui il a été envoyé, (2°) les renseignements permettant à la personne qui l’a reçu de communiquer facilement avec l’une ou l’autre de ces personnes et (3°) la description d’un mécanisme d’exclusion conforme aux lois encadrant de tels envois.
Collecte auprès de tiers : Cain Lamarre, lorsqu’elle recueille des renseignements personnels relevant d’elle sur autrui, les recueille en principe auprès de l’individu concerné, à moins que celui-ci ne consente à la cueillette auprès de tiers. Toutefois, Cain Lamarre peut, sans le consentement de l’individu concerné, recueillir ces renseignements auprès d’un tiers si la loi l’autorise. Elle peut faire de même si elle a un intérêt sérieux et légitime et si l’une ou l’autre des conditions suivantes se réalise :
Refus : Dans l’une des circonstances suivantes, Cain Lamarre peut refuser d’acquiescer à une demande de bien ou de service ou à une demande relative à un emploi à cause du refus, par l’individu qui formule la demande, de lui fournir un renseignement personnel:
Résumé
Informations lors de la collecte ou sur demande : Lorsque Cain Lamarre recueille des renseignements personnels relevant d’elle auprès de l’individu concerné, lors de la collecte et par la suite sur demande, elle l’informe:
Le cas échéant, l’individu concerné est informé du nom du tiers pour qui la collecte est faite, du nom des tiers ou des catégories de tiers à qui il est nécessaire de communiquer les renseignements aux fins visées au point 1° du paragraphe précédent et de la possibilité que les renseignements soient communiqués à l’extérieur du Québec.
Ce dont Cain Lamarre informe l’individu concerné lors de la collecte figure dans des avis de type « juste à temps » ou autrement dans la Politique de confidentialité de Cain Lamarre dont traite le paragraphe intitulé « politique de confidentialité ».
Sur demande, l’individu concerné est également informé des renseignements personnels recueillis auprès de lui, des catégories de personnes qui ont accès à ces renseignements au sein de Cain Lamarre, de la durée de conservation de ces renseignements, ainsi que des coordonnées du responsable de la protection des renseignements personnels.
L’information est transmise à l’individu concerné en termes simples et clairs, quel que soit le moyen utilisé pour recueillir les renseignements personnels.
Technologies d’identification, localisation ou profilage : Lorsque Cain Lamarre recueille des renseignements personnels auprès d’individus concernés en ayant recours à une technologie comprenant des fonctions permettant de les identifier, de les localiser ou d’effectuer un profilage de ceux-ci, elle les informe au préalable :
Informations sur les sources : Si Cain Lamarre recueille des renseignements personnels relevant d’elle auprès d’une autre personne qui exploite une entreprise ou un organisme public, elle informe l’individu concerné, à sa demande, de la source de ces renseignements. (Ceci ne s’applique pas à un dossier d’enquête constitué en vue de prévenir, détecter ou réprimer un crime ou une infraction à la loi.)
Décision par traitement automatisé : Cain Lamarre, si elle utilise des renseignements personnels afin que soit rendue une décision fondée exclusivement sur un traitement automatisé de ceux-ci, en informe l’individu concerné au plus tard au moment où elle l’informe de cette décision. Cain Lamarre donne à l’individu concerné l’occasion de présenter ses observations à un membre du personnel de Cain Lamarre en mesure de réviser la décision. À la demande de l’individu concerné, Cain Lamarre l’informe aussi :
Résumé
Détermination des fins : Cain Lamarre, lorsqu’elle recueille des renseignements personnels relevant d’elle sur autrui en raison d’un intérêt sérieux et légitime, détermine les fins de celle-ci avant la collecte.
Limitation de la collecte selon les fins : Cain Lamarre, lorsqu’elle recueille des renseignements personnels relevant d’elle sur autrui, ne recueille que les renseignements nécessaires aux fins déterminées avant la collecte. Ces renseignements sont recueillis par des moyens licites.
Limitation de l’utilisation, avec ou sans consentement : Un renseignement personnel n’est utilisé au sein de Cain Lamarre en principe qu’aux fins pour lesquelles il a été recueilli. Une utilisation à une nouvelle fin nécessite généralement un consentement, lequel doit être manifesté de façon expresse dès qu’il s’agit d’un renseignement personnel sensible. Les lois protégeant la vie privée applicables permettent qu’un renseignement personnel soit toutefois utilisé à une autre fin sans le consentement de l’individu concerné dans les cas suivants :
Utilisation à des fins compatibles : Pour qu’une fin soit compatible au sens du point 1 dans le paragraphe précédent, il doit y avoir un lien pertinent et direct avec les fins auxquelles le renseignement a été recueilli. Toutefois, la prospection commerciale ou philanthropique n’est pas considérée comme une fin compatible.
Fins de prospection commerciale ou philanthropique : En concordance avec les lois encadrant l’envoi de messages électroniques commerciaux et sous réserve d’exceptions notamment quant aux coordonnées d’affaires dans les lois protégeant la vie privée applicables, Cain Lamarre, si elle utilise des renseignements personnels à des fins de prospection commerciale ou philanthropique, s’identifie auprès de l’individu à qui elle s’adresse et l’informe de son droit de retirer son consentement à ce que les renseignements personnels le concernant soient utilisés à ces fins. Lorsque l’individu concerné retire son consentement à une telle utilisation des renseignements personnels le concernant, ceux-ci cessent d’être ainsi utilisés.
Résumé
Lignes directrices et procédures de conservation : Les renseignements personnels ne sont conservés que pour la durée nécessaire à la réalisation des fins auxquelles ils ont été collectés ou pour se conformer aux exigences des lois et règlements applicables. Les durées minimales et maximales de conservation des renseignements personnels varient en fonction des catégories de renseignements personnels et des exigences législatives et réglementaires applicables. Sous réserve d’exceptions et du fait que les renseignements personnels utilisés pour prendre une décision relative à un individu concerné sont conservés pendant au moins un an suivant la décision, les durées de conservation sont les suivantes pour les renseignements personnels faisant partie des éléments suivants, sauf obligation législative ou réglementaire contraire :
3 ans pour :
6 ans pour :
Au moins 7 ans à compter de la fermeture d’un dossier ou la fin d’un exercice financier pour un dossier d’avocat et au moins 10 ans à compter du dernier service professionnel rendu pour un dossier de notaire, selon le cas :
10 ans pour :
Comme l’indique également la section « Transparence » ci-dessus, un individu concerné est informé, sur demande, de la durée de conservation des renseignements personnels recueillis auprès de lui.
Lignes directrices et procédures de destruction : Une fois la période de conservation des renseignements personnels écoulée, Cain Lamarre procède à leur destruction de manière sécurisée et permanente, conformément à ses procédures établies. Les activités de destruction des renseignements personnels seront documentées et enregistrées de manière à assurer la traçabilité et la responsabilité. Les responsables des services ou divisions concernés de Cain Lamarre identifieront périodiquement les renseignements personnels dont la période de conservation est expirée et qui doivent être détruits. Les renseignements personnels seront détruits de manière appropriée, en fonction du format dans lequel ils sont stockés; pour les documents papier : déchiquetage, broyage ou incinération; pour les supports numériques : effacement sécurisé. La destruction des renseignements personnels sera supervisée par le Délégué responsable, qui veillera à ce que les procédures adéquates soient appliquées et documentées. Cette documentation inclura la date de la destruction, la méthode utilisée, les types de renseignements personnels détruits et le nom de la personne responsable de la destruction.
Anonymisation : Lorsque les fins auxquelles un renseignement personnel a été recueilli ou utilisé sont accomplies, Cain Lamarre peut l’anonymiser si elle souhaite l’utiliser à des fins sérieuses et légitimes, sous réserve d’un délai de conservation prévu par une loi. (Dans les politiques et pratiques dont le présent exposé fait état, un renseignement concernant une personne physique est anonymisé lorsqu’il est, en tout temps, raisonnable de prévoir dans les circonstances qu’il ne permet plus, de façon irréversible, d’identifier directement ou indirectement cette personne. Les renseignements anonymisés le sont selon les meilleures pratiques généralement reconnues et selon les critères et modalités déterminés par règlement.) Plus spécifiquement :
Exactitude pour décisions : Cain Lamarre veille à ce que les renseignements personnels qu’elle détient sur autrui soient à jour et exacts au moment où elle les utilise pour prendre une décision relative à l’individu concerné. Les renseignements utilisés pour prendre une telle décision sont conservés pendant au moins un an suivant la décision.
Mises à jour non systématiques : Cain Lamarre s’abstient de mettre à jour systématiquement les renseignements personnels qu’elle détient à moins que cela ne soit nécessaire pour atteindre les fins auxquelles ils ont été recueillis.
Résumé
Les mentions dans cette section sont sous réserve du secret professionnel et des devoirs de confidentialité, qu’ils soient de source déontologique, contractuelle ou autre.
Communication à un tiers : Cain Lamarre ne communique à un tiers aucun renseignement personnel qu’elle détient sur autrui, à moins que les lois protégeant la vie privée applicables ne le permettent ou ne l’imposent ou encore que l’individu concerné n’y consente par effet de la loi ou autrement. Dans ce cas, le consentement à cet égard doit être manifesté de façon expresse dès qu’il s’agit d’un renseignement personnel sensible.
Communication par un tiers : Le consentement à la communication par un tiers de renseignements personnels peut être donné par l’individu concerné à Cain Lamarre, qui peut alors les recueillir auprès de ce tiers.
Communication à l’extérieur du Québec : Avant de communiquer à l’extérieur du Québec un renseignement personnel pour lequel aucune exception à cet égard basée sur les lois protégeant la vie privée applicables n’existe, Cain Lamarre procède à une évaluation des facteurs relatifs à la vie privée. Elle tient notamment compte des éléments suivants :
Les lois protégeant la vie privée applicables permettent que la communication s’effectue si l’évaluation démontre que le renseignement bénéficierait d’une protection adéquate, notamment au regard des principes de protection des renseignements personnels généralement reconnus. Le cas échéant, de telles communications font l’objet d’une entente écrite qui tient compte notamment des résultats de l’évaluation et, le cas échéant, des modalités convenues dans le but d’atténuer les risques identifiés dans le cadre de cette évaluation. Il en est de même lorsque Cain Lamarre confie à une personne ou à un organisme à l’extérieur du Québec la tâche de recueillir, d’utiliser, de communiquer ou de conserver pour son compte un tel renseignement.
Communication sans consentement : Les lois protégeant la vie privée applicables permettent à Cain Lamarre, sans le consentement de l’individu concerné, de communiquer un renseignement personnel qu’elle détient sur autrui à certaines personnes ou catégories de personnes, notamment (1°) celles énumérées à l’article 18 de la Loi sur la protection des renseignements personnels dans le secteur privé (RLRQ c P-39.1) (certaines d’entre elles ayant alors elles-mêmes le pouvoir de communiquer ces renseignements dans la mesure où cette communication est nécessaire, dans l’exercice de leurs fonctions, à la réalisation des fins pour lesquelles elles en ont reçu communication), ou (2°) dans les cas visés aux alinéas (3)a) à h.1) de la Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques (LC 2000, c 5), lorsqu’applicables. Cain Lamarre inscrit toute communication faite en vertu des dispositions qui l’exigent dans les lois protégeant la vie privée applicables.
Communication à un mandataire ou prestataire de services : Les lois protégeant la vie privée applicables permettent à Cain Lamarre, sans le consentement de l’individu concerné, de communiquer un renseignement personnel à toute personne ou à tout organisme si cette communication est nécessaire à l’exercice d’un mandat ou à l’exécution d’un contrat de service ou d’entreprise qu’elle confie à cette personne ou à cet organisme. Dans ce cas, Cain Lamarre :
Une personne ou un organisme qui exerce un tel mandat ou qui exécute un tel contrat de service ou d’entreprise est tenu d’aviser sans délai le Délégué responsable de toute violation ou tentative de violation par toute personne de l’une ou l’autre des obligations relatives à la confidentialité du renseignement communiqué et doit également permettre au Délégué d’effectuer toute vérification relative à cette confidentialité.
Communication sur des professionnels, autorisée par la Commission : Cain Lamarre reconnaît que les lois protégeant la vie privée applicables permettent à la Commission d’accès à l’information, sur demande écrite et après consultation des ordres professionnels concernés, d’accorder à une personne l’autorisation (pouvant être révoquée ou suspendue par la Commission dans certaines circonstances particulières) de recevoir communication de renseignements personnels sur des professionnels se rapportant à leurs activités professionnelles, sans le consentement des professionnels concernés, si elle a des motifs raisonnables de croire que :
Communication à un service d’archives : Les lois protégeant la vie privée applicables permettent à Cain Lamarre, sans le consentement de l’individu concerné, de communiquer un renseignement personnel contenu dans un dossier qu’elle détient sur autrui à un service d’archives, si ce service d’archives est fourni par un prestataire de services qui a pour objet d’acquérir, de conserver et de diffuser des documents pour leur valeur d’information générale et si ce renseignement est communiqué dans le cadre d’une cession ou d’un dépôt des archives de Cain Lamarre.
Communication pour transaction commerciale : Lorsque la communication d’un renseignement personnel est nécessaire aux fins de la conclusion d’une « transaction commerciale » (c’est-à-dire l’aliénation ou la location de tout ou partie d’une entreprise ou des actifs dont elle dispose, une modification de sa structure juridique par fusion ou autrement, l’obtention d’un prêt ou de toute autre forme de financement par celle-ci ou une sûreté prise pour garantir une de ses obligations) à laquelle Cain Lamarre entend être partie, les lois protégeant la vie privée applicables l’autorisent à communiquer un tel renseignement, sans le consentement de l’individu concerné, à l’autre partie à la transaction. Le cas échéant, une entente est préalablement conclue avec l’autre partie, stipulant notamment que cette dernière partie s’engage :
Communication en cas de danger : Les lois protégeant la vie privée applicables permettent également à Cain Lamarre de communiquer un renseignement personnel qu’elle détient sur autrui, sans le consentement des individus concernés, en vue de prévenir un acte de violence, dont un suicide, lorsqu’il existe un motif raisonnable de croire qu’un risque sérieux de mort ou de blessures graves (c’est-à-dire toute blessure physique ou psychologique qui nuit d’une manière importante à l’intégrité physique, à la santé ou au bien-être d’une personne ou d’un groupe de personnes identifiable) menace une personne ou un groupe de personnes identifiable et que la nature de la menace inspire un sentiment d’urgence. Les renseignements peuvent alors être communiqués à la personne ou aux personnes exposées à ce danger, à leur représentant ou à toute personne susceptible de leur porter secours. Cain Lamarre, lorsqu’elle communique un renseignement en application du présent paragraphe, ne communique que les renseignements nécessaires aux fins poursuivies par la communication. Lorsqu’un renseignement est ainsi communiqué par Cain Lamarre, celle-ci inscrit la communication.
Communication pour deuil : Les lois protégeant la vie privée applicables permettent à Cain Lamarre de communiquer au conjoint ou à un proche parent d’une personne décédée un renseignement personnel qu’elle détient concernant cette personne, si la connaissance de ce renseignement est susceptible d’aider le requérant dans son processus de deuil et que la personne décédée n’a pas consigné par écrit son refus d’accorder ce droit d’accès.
Communication après un délai fixé par la loi : Les lois protégeant la vie privée applicables permettent aussi à Cain Lamarre de communiquer un renseignement personnel à toute personne, sans le consentement de l’individu concerné, si ce renseignement est dans un document qui date de plus de 100 ans ou si plus de 30 ans se sont écoulés depuis le décès de l’individu concerné. Toutefois, sauf si l’individu concerné y consent, Cain Lamarre ne communiquera aucun renseignement relatif à la santé d’un individu avant l’expiration d’un délai de 100 ans de la date du document.
Communication à des fins d’étude, recherche ou statistiques : À certaines conditions, les lois protégeant la vie privée applicables permettent à Cain Lamarre de communiquer des renseignements personnels sans le consentement des individus concernés à une personne ou à un organisme qui souhaite utiliser ces renseignements à des fins d’étude, de recherche ou de production de statistiques. Le cas échéant, une telle communication ne s’effectue que moyennant le respect des exigences à ce sujet dans les lois protégeant la vie privée applicables, incluant une évaluation des facteurs relatifs à la vie privée concluant que :
Résumé
Droit d’accès : Cain Lamarre, lorsqu’elle détient un renseignement personnel relevant d’elle sur autrui, à la demande de l’individu concerné, lui en confirme l’existence et lui donne communication de ce renseignement en lui permettant d’en obtenir une copie. À la demande du requérant, tout renseignement personnel informatisé est communiqué sous la forme d’une transcription écrite et intelligible. À moins que cela ne soulève des difficultés pratiques sérieuses, un renseignement personnel informatisé recueilli auprès du requérant, et non pas créé ou inféré à partir d’un renseignement personnel le concernant, lui est, à sa demande, communiqué dans un format technologique structuré et couramment utilisé. Ce renseignement est aussi communiqué, à sa demande, à toute personne ou à tout organisme autorisé par la loi à recueillir un tel renseignement. Lorsque le requérant est une personne handicapée, des mesures d’accommodement raisonnables sont prises, sur demande, pour lui permettre d’exercer le droit d’accès prévu par la présente section.
Droit de rectification : Outre les droits prévus au premier alinéa de l’article 40 du Code civil du Québec, tout individu peut, si le renseignement personnel le concernant est inexact, incomplet ou équivoque, ou si sa collecte, sa communication ou sa conservation ne sont pas autorisées par la loi, exiger de Cain Lamarre qu’il soit rectifié.
Renseignements détenus pour Cain Lamarre : Les lois protégeant la vie privée applicables permettent à une personne qui détient des renseignements personnels pour le compte de Cain Lamarre, lorsqu’elle est saisie d’une demande d’accès ou de rectification par un individu concerné, de transmettre la demande à Cain Lamarre. Ceci n’a pas pour objet de limiter le droit d’accès ou de rectification d’un individu concerné auprès d’un agent de renseignements personnels.
Renseignements détenus par Cain Lamarre pour le compte d’une personne : Les lois protégeant la vie privée applicables permettent à Cain Lamarre, lorsqu’elle détient des renseignements personnels pour le compte d’une personne qui exploite une entreprise et qu’elle est saisie d’une demande d’accès ou de rectification par un individu concerné, de transmettre la demande à cette personne qui exploite cette entreprise. Ceci n’a pas pour objet de limiter le droit d’accès ou de rectification d’un individu concerné auprès d’un agent de renseignements personnels.
Demande de cessation de diffusion ou d’indexation : L’individu concerné par un renseignement personnel peut exiger de Cain Lamarre qu’elle cesse la diffusion de ce renseignement ou que soit désindexé tout hyperlien rattaché à son nom permettant d’accéder à ce renseignement par un moyen technologique, lorsque la diffusion de ce renseignement contrevient à la loi ou à une ordonnance judiciaire. Il peut faire de même, ou encore exiger que l’hyperlien permettant d’accéder à ce renseignement soit réindexé, lorsque les conditions suivantes sont réunies :
Lorsqu’il acquiesce à la demande, le Délégué responsable atteste, dans sa réponse écrite, de la cessation de diffusion du renseignement personnel ou de la désindexation ou de la réindexation de l’hyperlien.
Exercice des droits : Cain Lamarre, lorsqu’elle détient des renseignements personnels relevant d’elle sur autrui, prend les mesures nécessaires pour assurer l’exercice par un individu concerné des droits prévus aux articles 37 à 40 du Code civil du Québec ainsi que des droits conférés par les lois protégeant la vie privée applicables. Notamment, Cain Lamarre porte à la connaissance du public l’endroit où ces renseignements personnels sont accessibles et les moyens d’y accéder.
Recevabilité d’une demande : Une demande, notamment d’accès ou de rectification, n’est considérée que si elle est adressée au Délégué responsable, faite par écrit (sauf dans les cas où les lois protégeant la vie privée applicables exigent qu’elle puisse aussi être faite verbalement) par une personne justifiant de son identité à titre d’individu concerné, à titre de représentant, d’héritier, de successible de cet individu, à titre de liquidateur de la succession, à titre de bénéficiaire d’assurance-vie ou d’indemnité de décès, à titre de titulaire de l’autorité parentale même si l’enfant mineur est décédé ou à titre de conjoint ou de proche parent d’une personne décédée dans les cas visés par l’article 40.1 de la Loi sur la protection des renseignements personnels dans le secteur privé (RLRQ c P-39.1).
Assistance lors d’une demande : Lorsque la demande n’est pas suffisamment précise ou lorsqu’un individu le requiert, le Délégué responsable prête assistance pour identifier les renseignements recherchés. Ceci ne restreint pas la communication à un individu d’un renseignement personnel le concernant ou sa rectification résultant de la prestation d’un service à lui rendre.
Réponse à une demande : Le Délégué responsable répond par écrit à la demande d’accès ou de rectification, avec diligence et au plus tard dans les 30 jours de la date de réception de la demande. À défaut de répondre dans les 30 jours de la réception de la demande, le Délégué responsable est réputé avoir refusé d’y acquiescer.
Gratuité d’accès et frais raisonnables : L’accès aux renseignements personnels est gratuit. Toutefois, des frais raisonnables peuvent être exigés du requérant pour la transcription, la reproduction ou la transmission de ces renseignements. Cain Lamarre, lorsqu’elle entend exiger des frais, informe le requérant du montant approximatif exigible, avant de procéder à la transcription, la reproduction ou la transmission de ces renseignements.
Acceptation d’une demande : Lorsque le Délégué responsable acquiesce à une demande de rectification, outre les obligations prévues au deuxième alinéa de l’article 40 du Code civil du Québec, il délivre sans frais à l’individu concerné qui l’a faite une copie de tout renseignement personnel modifié ou ajouté ou, selon le cas, une attestation de la suppression d’un tel renseignement.
Refus d’une demande : Le Délégué responsable motive tout refus d’acquiescer à une demande et indique la disposition de la loi sur laquelle ce refus s’appuie, les recours qui s’offrent au requérant en vertu de la loi et le délai dans lequel ils peuvent être exercés. Il prête également assistance au requérant qui le demande pour l’aider à comprendre le refus. Si Cain Lamarre détient un renseignement faisant l’objet d’une demande d’accès ou de rectification à laquelle elle n’acquiesce pas, elle le conserve le temps requis pour permettre à l’individu concerné d’épuiser les recours prévus par la loi.
Refus en cas d’enquête ou de procédure judiciaire : Les lois protégeant la vie privée applicables permettent à Cain Lamarre de refuser de communiquer à un individu un renseignement personnel le concernant lorsque la divulgation du renseignement risquerait vraisemblablement :
Refus en cas de divulgation nuisible à un tiers : Cain Lamarre refuse de donner communication à un individu d’un renseignement personnel le concernant lorsque sa divulgation révélerait vraisemblablement un renseignement personnel sur un tiers ou l’existence d’un tel renseignement et que cette divulgation serait susceptible de nuire sérieusement à ce tiers, à moins que ce dernier ne consente à sa communication ou qu’il ne s’agisse d’un cas d’urgence mettant en danger la vie, la santé ou la sécurité de l’individu concerné.
Refus visant un liquidateur, bénéficiaire, héritier ou successible : Sous réserve des cas visés par l’article 40.1 de la Loi sur la protection des renseignements personnels dans le secteur privé (relatifs à de l’aide dans un processus de deuil), Cain Lamarre refuse de donner communication d’un renseignement personnel au liquidateur de la succession, au bénéficiaire d’une assurance-vie ou d’une indemnité de décès, à l’héritier ou au successible de l’individu concerné par ce renseignement, à moins que cette communication ne mette en cause les intérêts et les droits de la personne qui le demande à titre de liquidateur, de bénéficiaire, d’héritier ou de successible.
Résumé
Plainte auprès de Cain Lamarre : Voici un aperçu du processus de traitement par Cain Lamarre des plaintes relatives à la protection des renseignements personnels.
Avant le dépôt de la plainte :
Au moment du dépôt de la plainte :
Pendant le traitement de la plainte :
Après le traitement de la plainte, en cas de résultat insatisfaisant :