VEILLE LÉGISLATIVE

CANADA

RELATIONS COURONNE-AUTOCHTONES ET AFFAIRES DU NORD CANADA
ENVIRONNEMENT ET CHANGEMENTS CLIMATIQUES
RESSOURCES NATURELLES
EMPLOI ET DÉVELOPPEMENT SOCIAL
INFRASTRUCTURE
AGENCE FÉDÉRALE DE DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE POUR LE NORD DE L’ONTARIO – FEDNOR

ACTUALITÉ

TERRITOIRE, ENVIRONNEMENT, RESSOURCES NATURELLES ET ÉNERGIE
JUSTICE, POLICE, PENSIONNATS ET RÉCONCILIATION
POLITIQUE, ÉLECTION ET GOUVERNANCE
ÉDUCATION, LANGUE, SOCIAL ET CULTURE
ÉCONOMIE ET DÉVELOPPEMENT
SANTÉ ET SÉCURITÉ

VEILLE JURISPRUDENTIELLE

Evidence – Hearsay – Business records – Availability of legal report

Le tribunal rejette certaines allégations de discrimination qu’aurait vécu un élève autochtone au motif qu’elles n’ont aucune chance raisonnable de succès.

Statutes – Interpretation – The Enforcement of Money Judgments Act, section 5, section 8

La Cour rend une ordonnance de préservation de créances dues par AC Foresty Ltd., autorise la présentation d’une nouvelle preuve et déclare AC Foresty Ltd. coupable d’outrage au tribunal pour ne pas avoir payé ses créanciers.

Criminal law – Evidence – Statements of accused – Sexual offences – Sexual assault

Dans cette affaire, un accusé allègue s’être senti contraint de faire une déclaration aux policiers en raison notamment de son statut autochtone. La Cour conclut que la déclaration de l’accusé était volontaire et admissible en preuve.

Real property – Aboriginal law – Aboriginal titles and rights – Crown – Duties

Dans ce jugement procédural, la Cour d’appel refuse l’ajout la bande de McLeod Lake en tant que défendeur à un contrôle judiciaire introduit par West Moberly. La Cour réitère qu’il ne s’agit pas du forum approprié pour résoudre les différends concernant les revendications concurrentes entre Premières nations.

Procedure – Adjournments – Extending timelines

La Cour refuse de modifier une ordonnance de placement de deux enfants autochtones au motif qu’il n’y a pas eu de changement important.

Bande – compétence – gouvernance – fédérale – travail

Le tribunal conclut que l’employeur, une Première Nation crie, relève de la compétence législative fédérale en tant qu’« entreprise fédérale » et n’est pas un organisme administratif distinct de la Nation pouvant justifier la juridiction provinciale.