VEILLE LÉGISLATIVE

CANADA

SERVICES AUX AUTOCHTONES CANADA
RELATIONS COURONNE-AUTOCHTONES ET AFFAIRES DU NORD CANADA
PATRIMOINE CANADIEN
EMPLOI ET DÉVELOPPEMENT SOCIAL CANADA
GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE

QUÉBEC

DÉCRET
SECRÉTARIAT À LA CONDITION FÉMININE

ACTUALITÉ

TERRITOIRE, ENVIRONNEMENT, RESSOURCES NATURELLES ET ÉNERGIE
JUSTICE, POLICE ET PENSIONNATS
POLITIQUE, ÉLECTION ET GOUVERNANCE
ÉDUCATION, LANGUE, SOCIAL ET CULTURE
ÉCONOMIE ET DÉVELOPPEMENT
SANTÉ ET SÉCURITÉ

VEILLE JURISPRUDENTIELLE

Premières Nations – Couronne – Entente de règlement

Dans ce jugement partiel, la Cour supérieure de l’Ontario s’est fait demander de donner effet à une entente de règlement qui prévoit le paiement, par le Canada et l’Ontario, d’une somme de dix milliards de dollars à 21 Premières Nations Anishinaabek du lac Huron. La Cour donne effet à l’entente.

Aboriginal law – Treaties – Interpretation – Conventions – Premières Nations – Couronne – Interprétation de traité – Honneur de la Couronne – Intention commune – Clause de réserve

Dans cette décision, la Cour d’appel de l’Ontario doit déterminer si le juge de première instance a commis une erreur en concluant que l’intention commune des parties, compte tenu du texte du traité et du contexte historique, était que les droits fonciers des réserves devaient être calculés en fonction de la population en 1906 au moment de la conclusion du traité. L’appelant allègue que le juge a commis une erreur dans son analyse de la date de cristallisation, de l’intention commune des parties et de l’honneur du ministère public. La Cour conclut que le juge de première instance n’a pas commis d’erreur, c’est pourquoi elle rejette l’appel.

Contestation d’élections – Premières Nations – Élections – Corruption

Dans cette décision, la Cour fédérale était saisie d’une demande de contestation de l’élection de M. Clinton Key au poste de chef de la Première Nation Key en vertu de l’art.31 de la Loi sur les élections au sein de premières nations. La demande est rejetée par la Cour fédérale au motif que l’existence d’une inconduite électorale du chef n’a pas été démontrée d’une manière prépondérante.

Garde – Enfants – Autochtones – Intérêt supérieur de l’enfant autochtone – Droit de visite

Dans cette décision, la Cour suprême de la Colombie-Britannique est saisie de l’appel d’une décision de la Cour provinciale mettant fin aux droits de visite des parents à l’égard de leurs deux enfants au moyen d’une ordonnance rendue en vertu de l’art. 57 de la Child Family and Community Service Act. Le ministère cherchait à placer les enfants dans une famille adoptive permanente et craignait que l’adoption n’ait pas lieu si l’ordonnance de droit de visite restait en vigueur. L’appel est rejeté.

Real property – Commercial law – Aboriginal law – Aboriginal titles and rights – Hunting – Business -Indigenous peoples – Property and trusts – Torts

Dans cette décision, la Cour d’appel de la Colombie-Britannique est saisie du pourvoi d’une décision portant sur une réclamation pour nuisance de droit commun fondée sur une atteinte aux droits de pêche. Le pourvoi est accueilli en partie, la Cour conclut que le juge de première instance n’a pas commis une erreur en rejetant la common law pour nuisance à l’encontre de la RTA ou en refusant de conclure à l’existence d’un titre ancestral. Cependant, la Cour conclut que le juge de première instance a commis une erreur de principe en déclarant par jugement déclaratoire que chaque gouvernement a l’« obligation » de protéger le droit ancestral des appelants de pêcher à des fins alimentaires, sociales et rituelles dans le bassin versant de la rivière Nechako. La Cour conclut que cette déclaration était trop restrictive, généralisée et sans réelle utilité pratique pour les appelants. C’est pourquoi elle accueille le pourvoi dans le seul but de modifier le jugement déclaratoire accordé par le juge de première instance.