VEILLE LÉGISLATIVE

QUÉBEC

GAZETTE DU QUÉBEC

ACTUALITÉ

TERRITOIRE, ENVIRONNEMENT, RESSOURCES NATURELLES ET ÉNERGIE
JUSTICE, PENSIONNATS ET RÉCONCILIATION
POLITIQUE, ÉLECTION ET GOUVERNANCE
ÉDUCATION, LANGUE, SOCIAL ET CULTURE
ÉCONOMIE ET DÉVELOPPEMENT
SANTÉ, POLICE ET SÉCURITÉ
ACCORDS ET ENTENTES

VEILLE JURISPRUDENTIELLE

Practice — Pleadings – Native peoples — Residential schools – Peuples autochtones — Pratique et procédure

Dans cette affaire, le Canada demande le rejet de la demande en dommages-intérêts déposée par le demandeur à titre de descendant de survivants des pensionnats indiens et alléguant des négligences systémiques et des violations des droits de l’homme. La Cour accueille la demande du Canada et rejette la demande en dommages-intérêts, soulignant que la Convention de règlement relative aux pensionnats indiens (CRRPI) inclut une renonciation de toute future réclamation liée aux pensionnats indiens fédéraux, incluant notamment les enfants des survivants.

Aboriginal law — Residential schools — H.L. v. Canada (Attorney General), 2005 Scc 25 – Peuples autochtones — Pratique et procédure

Dans cette affaire, les appelants portent en appel une ordonnance de la Cour fédérale rejetant leur demande de prolongation du délai pour déposer une demande d’indemnisation dans le cadre du recours collectif pour les externats indiens fédéraux. La Cour rejette l’appel et confirme la décision de première instance, comme elle considère qu’il n’y a pas eu d’erreur manifeste ou dominante.

Constitution — Peuples autochtones — Pratique et procédure — Droits et libertés

Cette affaire vise une demande de directive formulée dans le cadre d’un manquement allégué à la Convention de règlement relative aux pensionnats indiens (CRRPI). Dans cette affaire, le Canada demande le rejet de la demande de directive des demandeurs, laquelle portait sur l’absence de divulgation de rapports modifiées sur les personnes d’intérêt du pensionnat de St. Anne’s. La Cour rejette la demande du demandeur et conclut que le Canada a respecté ses obligations en révisant les rapports pour les réclamations en cours et qu’il n’avait pas d’obligation d’en faire la révision pour les réclamations conclues.

Judicial review — Applications for judicial review — Federal Court Rules 3.15(3)(c), 3.15(3)(c) – Environnement — Peuples autochtones

Dans cette affaire, les demandeurs demandent la révision judiciaire d’une décision de la défenderesse portant sur la non-nécessité d’une nouvelle étude environnementale pour la suite du projet Three Sisters Mountain Village, visant le développement de terres situées dans la ville de Canmore. Le Cour estime que la décision de la défenderesse est raisonnable, que le projet est effectivement une continuation du projet initialement approuvé en 1992 et qu’il ne s’agit donc pas d’une « activité proposée » nécessitant une nouvelle évaluation environnementale. De plus, elle conclut que le défaut d’avoir signifié à Thunderstone Quarries Canmore Ltd., une partie directement affectée par la demande de révision judiciaire, est fatal à la demande.

mohawk — fondée sur l arrêt haïda — trouver des accommodements — fédérales — federal

Il s’agit d’une décision sur moyen déclinatoire déposée par le Procureur général du Canada, défendeur, contestant la compétence de la Cour supérieure du Québec pour entendre la demande du Conseil Mohawk de Kahnawà:ke et, subsidiairement, soutenant que la demande est manifestement mal fondée et constitue un abus de procédure. Dans cette affaire, la demande introductive porte sur la violation, par les défendeurs, de leurs obligations de consultation et d’accommodement concernant le projet de batterie au lithium initié par Northvolt Batteries North America Inc. La Cour rejette l’ensemble des demandes en moyen déclinatoire du Procureur général du Canada.

Native peoples — Elections – Administrative law — Judicial review — Injunctions – Practice — Parties — Standing – Peuples autochtones — Révision judiciaire — Pratique et procédure — Administration publique

Il s’agit d’une demande d’injonction interlocutoire déposée par le Chef du Conseil de la Première Nation Key (CPNK) pour empêcher les défendeurs, soit 4 des 5 conseillers du CPNK, de distribuer et partager des résolutions du Conseil de bande (RCB) et de suspendre l’effet des RCB adoptées par les défendeurs à partir du 2 août 2023 jusqu’à aujourd’hui. La Cour accorde une injonction interlocutoire pour empêcher les défendeurs de mettre en œuvre les RCB ayant pour effet de suspendre les fonctions du demandeur et suspens l’application du Règlement sur les procédures. En attente d’un jugement au mérite, la Cour ordonne la procédure à suivre pour les rencontres du Conseil.

evidence — qualified as an expert — culture — traditions — nēhiyawak

Il s’agit d’une décision interlocutoire dans une affaire portant sur des allégations de discrimination par la défenderesse envers le demandeur en matière d’emploi, en raison de son ascendance, de sa race et de ses croyances religieuses. Durant l’instance, le tribunal a permis à l’Aînée Carol Wildcat de fournir des preuves sur la culture et les traditions Cree sans être qualifiée comme experte. La défenderesse conteste la pertinence de ce témoignage, arguant qu’il devrait être limité aux pratiques spirituelles de la Nation Ermineskin Cree. Le tribunal rejette cet argument, permettant à l’Aînée de témoigner sur la culture Cree plus largement.

communauté mohawk — rapport — manière logique — appartenance — expert

Dans cette affaire, le Conseil mohawk de Kahnawà:ke veut empêcher l’utilisation par la plaignante et la Commission canadienne des droits de la personne d’un rapport de la Dre Jane Dickson traitant des lois et coutumes relatives à l’appartenance à la communauté mohawk. La Cour rejette la requête du Conseil en la qualifiant de prématurée, et conclut que le rapport n’est pas manifestement inadmissible à ce stade. La Cour se prononcera sur l’admissibilité du rapport lors de l’audience.